FAITS ET SIGNIFICATIONS : OISEAU DE PARADIS
La fleur emblème de notre communauté est l’oiseau de paradis.
La fleur de l’oiseau de paradis symbolise la joie, le paradis, la liberté, l’anticipation et l’excitation. De plus, elle représente la fidélité, l’amour et la prévenance tout en étant la fleur officielle du neuvième anniversaire de mariage. C’est également représentatif d’avoir une bonne perspective sur la vie.

THE FLOWER BIRD OF PARADISE IS THE EMBLEM OF OUR COMMUNITY.
The bird of paradise flower symbolizes joyfulness, paradise, freedom, anticipation, and excitement. Furthermore, it represents faithfulness, love and thoughtfulness while being the official flower of the ninth wedding anniversary. It is also representative of having a good perspective on life.

ON SATURDAY, MARCH 16, 2024 AT 09H30

SAMEDI LE 16 MARS, 2024, À 09H30

LOOKING FORWARD TO SEEING YOU ON MARCH 16, 2024.

ASSEMBLÉE ANNUELLE 2024

N’OUBLIEZ-PAS, C’EST LE 16 MARS, 2024

COOP

A message from the Chairman

We look forward to seeing you at our annual meeting on March 16. At this meeting, we will be voting on a proposal by the Board of Directors to amend our by-laws to specify that the issuance of new shares is subject to the approval of a majority of shareholders.

For those unable to attend, please complete the two proxy forms included in the mailing you have received or will receive in the next few days.

The general power of attorney is used to appoint a person of your choice to represent you at this meeting. It is used to establish a quorum only. Bear in mind that the meeting cannot reach a decision without a quorum. As for the special proxy, this allows you to designate someone to vote in your place, according to your wishes, on proposed changes to the by-laws as recommended by your Board of Directors.

Once completed, don’t forget to mail your proxies without delay, as international postal services have long delivery times.

For those present, Board members will take the opportunity to review their respective dossiers and answer any questions members may have.

This meeting will be followed in the late afternoon by a festive get-together during which hors d’oeuvres and beverages will be served to celebrate our Park.

We look forward to seeing you.

Un mot de notre Président

Nous comptons sur votre présence lors de la réunion annuelle du 16 mars prochain.

Lors de cette rencontre nous tiendrons un vote sur une proposition faite par le Conseil d’administration afin d’amender nos statuts afin de préciser que l’émission de nouvelles actions est assujettie à l’approbation d’une majorité d’actionnaires.

Ceux et celles qui ne peuvent malheureusement y assister, nous vous prions de compléter les deux formulaires de procuration inclus dans l’envoi postal que vous avez reçu ou que vous recevrez dans les prochains jours.

La procuration générale est utilisée afin de désignée une personne de votre choix pour vous représenter lors de cette réunion. Elle est utilisée pour établir le quorum seulement. Garder à l’esprit qu’à défaut d’avoir le quorum l’assemblée ne peut prendre de décision. Quant à la procuration spéciale, celle-ci vous permet de désigner quelqu’un pour voter pour vous, selon vos volontés, sur la proposition de changement aux statuts tel que recommandé par votre Conseil d’administration.
Une fois complétées n’oubliez-pas de poster vos procurations sans tarder car les délais de services postaux internationaux sont longs.

Pour les personnes présentes, les membres du Conseil d’administration profiterons de l’occasion pour faire le point sur leurs dossiers respectifs et répondre aux questions des membres.

Cette réunion sera suivi en fin d’après-midi par une rencontre festive au cours de laquelle hors-d’oeuvres et breuvages seront servis afin de célébrer notre Parc.

Au plaisir de vous rencontrer.

The Board Members (from left to right)
-Yves Lizotte
-Patrick Van Winden
-Réjean Roy
-Richard St-Onge
-Jacques Letendre
-Robert Kroll
-Henri Tourangeau

The Board

  • Connector.

    Jacques Letendre

    Chairman – Président

  • Connector.

    Patrick Van Winden

    Vice-Chairman – Vice-Président & Assistant Secretary / Secrétaire adjoint

  • Connector.

    Michel Toupin

    Secretary – Secrétaire

  • Connector.

    Richard St-Onge

    Treasurer / Trésorier

  • Connector.

    Robert Kroll

    Assistant- Treasurer / Assistant-Trésorier

  • Connector.

    Réjean Roy

    Director / Directeur

  • Connector.

    Henri Tourangeau

    Director / Directeur

COOP Doc’s